«Они оказали нам немалое человеколюбие» (ср. Деяния 28, 2)

 

 

Текст совместно подготовлен и опубликован Папским советом по содействию единству христиан и Комиссией по вере и церковному устройству Всемирного Совета Церквей. Русский перевод – Станислав Зонов для Информационной службы Архиепархии Божией Матери в Москве.

 

Поиск единства: в течение всего года

Традиционно в северном полушарии Неделя (а точнее Октава – восемь дней) молитв о единстве христиан проходит 18-25 января. Эти даты были предложены в 1908 году Полом Уотсоном, поскольку выпадают на промежуток между праздниками Кафедры святого Петра и Обращения святого Павла, и, таким образом, имеют символическое значение. В южном полушарии, где январь — это время отпусков, церкви часто выбирают другие дни, чтобы провести Неделю молитв, — например, в дни празднования Пятидесятницы (что было предложено движением «Вера и церковное устройство» в 1926 году), что также является символической датой для единства Церкви. Сознавая необходимость гибкости, мы приглашаем вас использовать эти материалы в течение всего года, чтобы выразить ту степень общения, которой церкви уже достигли, и вместе молиться о полном единстве, которое является волей Христа.

 

Как использовать эти материалы

  • Русскоязычным католическим приходам и общинам, участвующим в Неделе молитв о единстве христиан в формате одного общего богослужения, рекомендовано использовать чин, приведенный в Требнике (стр. 515-521). При этом могут использоваться как чтения, указанные в Требнике, так и чтения соответствующего дня Недели молитв, приведенные здесь.
  • Общины, которые участвуют в Неделе молитв в течение всех восьми дней, могут использовать эти материалы для ежедневной молитвы.
  • Библейские кружки и группы, которые желают участвовать в Неделе молитв, могут включить приведенные тексты из Писания в свои размышления. Каждый день размышления может завершаться предложенными здесь молитвами.
  • Те, кто предпочитают молиться индивидуально, могут найти предлагаемые материалы полезными для того, чтобы сформулировать свои молитвенные намерения. Верующие могут помнить при этом о том, что совершают свою молитву в общении со множеством людей, которые по всему миру молятся о более зримом единстве Церкви Христовой.

 

 

Библейский текст на 2020 год

Деяния 27, 18 — 28, 10
(Русский синодальный перевод)

 

На другой день, по причине сильного обуревания, начали выбрасывать груз, а на третий мы своими руками побросали с корабля вещи. Но как многие дни не видно было ни солнца, ни звезд и продолжалась немалая буря, то наконец исчезала всякая надежда к нашему спасению. И как долго не ели, то Павел, став посреди них, сказал: мужи! надлежало послушаться меня и не отходить от Крита, чем и избежали бы сих затруднений и вреда. Теперь же убеждаю вас ободриться, потому что ни одна душа из вас не погибнет, а только корабль. Ибо Ангел Бога, Которому принадлежу я и Которому служу, явился мне в эту ночь и сказал: «не бойся, Павел! тебе должно предстать пред кесаря, и вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою». Посему ободритесь, мужи, ибо я верю Богу, что будет так, как мне сказано: нам должно быть выброшенными на какой‐нибудь остров.

В четырнадцатую ночь, как мы носимы были в Адриатическом море, около полуночи корабельщики стали догадываться, что приближаются к какой‐то земле, и, вымерив глубину, нашли двадцать сажен; потом на небольшом расстоянии, вымерив опять, нашли пятнадцать сажен. Опасаясь, чтобы не попасть на каменистые места, бросили с кормы четыре якоря и ожидали дня. Когда же корабельщики хотели бежать с корабля и спускали на море лодку, делая вид, будто хотят бросить якоря с носа, Павел сказал сотнику и воинам: если они не останутся на корабле, то вы не можете спастись. Тогда воины отсекли веревки у лодки, и она упала.

Перед наступлением дня Павел уговаривал всех принять пищу, говоря: сегодня четырнадцатый день, как вы, в ожидании, остаетесь без пищи, не вкушая ничего. Потому прошу вас принять пищу: это послужит к сохранению вашей жизни; ибо ни у кого из вас не пропадет волос с головы. Сказав это и взяв хлеб, он возблагодарил Бога перед всеми и, разломив, начал есть. Тогда все ободрились и также приняли пищу. Было же всех нас на корабле двести семьдесят шесть душ. Насытившись же пищею, стали облегчать корабль, выкидывая пшеницу в море.

Когда настал день, земли́ не узнавали, а усмотрели только некоторый залив, имеющий отлогий берег, к которому и решились, если можно, пристать с кораблем. И, подняв якоря, пошли по морю и, развязав рули и подняв малый парус по ветру, держали к берегу. Попали на косу, и корабль сел на мель. Нос увяз и остался недвижим, а корма разбивалась силою волн. Воины согласились было умертвить узников, чтобы кто‐нибудь, выплыв, не убежал. Но сотник, желая спасти Павла, удержал их от сего намерения и велел умеющим плавать первым броситься и выйти на землю, прочим же спасаться кому на досках, а кому на чем‐нибудь от корабля; и таким образом все спаслись на землю.

Спасшись же, бывшие с Павлом узнали, что остров называется Мелит. Иноплеменники оказали нам немалое человеколюбие, ибо они, по причине бывшего дождя и холода, разложили огонь и приняли всех нас. Когда же Павел набрал множество хвороста и клал на огонь, тогда ехидна, выйдя от жара, повисла на руке его. Иноплеменники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно, этот человек убийца, когда его, спасшегося от моря, суд Божий не оставляет жить. Но он, стряхнув змею в огонь, не потерпел никакого вреда. Они ожидали было, что у него будет воспаление или он внезапно упадет мертвым; но, ожидая долго и видя, что не случилось с ним никакой беды, переменили мысли и говорили, что он Бог.

Около того места были поместья начальника острова, именем Публия; он принял нас и три дня дружелюбно угощал. Отец Публия лежал, страдая горячкою и болью в животе; Павел вошел к нему, помолился и, возложив на него руки свои, исцелил его. После сего события и прочие на острове, имевшие болезни, приходили и были исцеляемы, и оказывали нам много почести и при отъезде снабдили нужным.

 

 

Введение в тему 2020 года

«Они оказали нам немалое человеколюбие» (ср. Деян 28, 2)

 

Материалы к Неделе молитв о единстве христиан 2020 года подготовлены христианскими Церквами на островах Мальта и Гозо (экуменическое движение христиан Мальты – Christians Together in Malta). 10 февраля большинство мальтийских христиан отмечает день кораблекрушения святого Павла на Мальте. Верующие с благодарностью вспоминают тот день, когда христианство пришло на Мальтийский архипелаг. Во время праздничного богослужения читается отрывок из Деяний Апостолов, посвященный этому знаменательному событию. Именно этот текст мы выбрали для Недели молитв нынешнего года.

История кораблекрушения начинается с рассказа о том, как арестованного апостола Павла отправляют в Рим (Деяния 27, 1 и далее). Павел совершает опасное путешествие в узах, но Бог по-прежнему действует через него.

На страницах Нового Завета разворачивается извечная драма человека, на которого обрушиваются ужасные удары стихий. Пассажиры лодки оказываются целиком во власти бушующих волн и ураганного ветра. Буря выбрасывает их на неизведанный берег, где они блуждают, утратив всякую надежду.

276 человек, находившихся на борту корабля, не равны между собой. Сотник и его солдаты обладают силой и властью, но их жизнь зависит от мастерства и опыта моряков. Все путники испытывают страх и подвергаются опасностям, но узники в оковах наиболее уязвимы. Жизнь заключенных ничего не стоит; их в любой момент могут казнить (27, 42). События развиваются драматически. Мы видим, что недоверие и подозрительность между стоящими на краю гибели людьми постоянно возрастают.

Замечательно, что в такой критической ситуации апостол Павел выступает как миротворец на поле сражения. Павел знает, что его жизнь зависит не от бездушных стихий, но от воли Бога, Которому апостол служит и поклоняется (см. 27, 23). Павел твердо верит, что сумеет добраться до Рима и предстать перед императором. Из этой веры он черпает силы, чтобы обратиться к своим попутчикам и возблагодарить Бога. Павлу удается приободрить людей. Вслед за Павлом путешественники совместно преломляют хлеб, объединяются в новой надежде и верят словам утешения.

Именно в Божественном Провидении заключена суть этого рассказа. Сотник рискнул выйти в море при неблагоприятном ветре, а моряки во время шторма пытались спасти корабль. Но в конце концов все человеческие планы рухнули. Людям оставалось только полагаться друг на друга, бросив на произвол судьбы тонущий корабль. Их спасло Божественное Провидение. Корабль разбился, ценный груз пошел ко дну, но все жизни были спасены, «ибо ни у кого из вас не пропадет волос с головы» (27, 34; см. Лк 21, 18). Стремясь к христианскому единству, мы препоручаем себя Божественному провидению. Ради этой цели нам придется отказаться от многих обычных привязанностей. Богу важны не земные блага, а спасение всех людей.

Люди разной судьбы, неспособные договориться между собой, оказываются в одной лодке, и волны выбрасывают их «на какой-то остров» (27, 26). Путники осознают свое единство благодаря гостеприимной встрече местных жителей. У костра, в окружении островитян, которые ничего не знают о чужестранцах и не говорят на их языке, различия в силе и статусе стираются. Эти 276 человек уже не во власти равнодушных стихий, но в руке любящего Бога. Они ощущают «немалое человеколюбие» местных жителей (28, 2). Замерзшие путники могут согреться и высушить одежду у костра. Им приносят пищу, чтобы утолить голод. Им дают укрытие, где можно переждать непогоду.

Сегодня многие беженцы терпят такие же бедствия в тех же самых морях. Места, упомянутые в тексте Деяний (27, 1 — 28, 1), фигурируют и в рассказах современных мигрантов. Да и в других частях мира многие подвергаются опасностям на суше и на море, пытаясь бежать от стихийных бедствий, войн и нищеты. Их жизнь зависит от могущественных и равнодушных стихий — не только природных, но и политических, экономических и человеческих. Человеческое равнодушие принимает разнообразные формы: это безразличие тех, кто продает отчаявшимся людям места на непригодных судах; тех, кто отказывается высылать спасательные лодки; тех, кто не разрешает кораблям беженцев заходить в свои порты. Мы привели всего лишь несколько примеров. Все современные христиане так или иначе сталкиваются с миграционным кризисом. История из Нового Завета бросает нам вызов: позволяем ли мы холодному равнодушию поселиться в наших сердцах или же, оказывая «немалое человеколюбие», будем свидетельствовать всем людям о Божьем милосердии?

Гостеприимство — крайне необходимая добродетель в нашем стремлении к христианскому единству. Осуществлять гостеприимство на деле — это значит более щедро делиться с нуждающимся. Островитяне, которые с такой дружелюбной готовностью заботились о Павле и его спутниках, еще не знали Христа. Но именно благодаря их заботе ожесточенные люди сблизились. Христианское единство осуществится не только через нашу взаимную дружбу, но и через готовность с любовью принять тех, кто не разделяет наш язык, культуру или веру.

Божья воля совершается во всей своей полноте и в опасных путешествиях, и в неожиданных встречах. Это верно и для Церкви Божией, и для всех людей на земле. Добравшись до Рима, апостол Павел провозглашает: спасение Божье послано всем народам (ср. Деяния 28, 28).

Размышления на протяжении восьми молитвенных дней и богослужение о единстве будут сосредоточены на тексте из Деяний Апостолов. Вот темы на каждый день Октавы:

День 1: Примирение: сбросить балласт за борт
День 2: Просвещение: найти и передать свет Христов
День 3: Надежда: весть Павла
День 4: Доверие: не бойся, но веруй
День 5: Сила: преломить хлеб в пути
День 6: Гостеприимство: оказать немалое человеколюбие
День 7: Обращение: перемена наших сердец и умов
День 8: Щедрость: принимать и отдавать

 

 

Библейские размышления и молитвы на восемь дней

День 1

Примирение: сбросить балласт за борт

 

Деяния 27, 18 – 19, 21

«На другой день, по причине сильного обуревания, начали выбрасывать [груз], а на третий мы своими руками побросали с корабля вещи. Но как многие дни не видно было ни солнца, ни звезд и продолжалась немалая буря, то наконец исчезала всякая надежда к нашему спасению. И как долго не ели, то Павел, став посреди них, сказал: мужи! надлежало послушаться меня и не отходить от Крита, чем и избежали бы сих затруднений и вреда».

Псалом 84

Лука 18, 9-14

Размышление

Мы, христиане разных Церквей и традиций, к сожалению, за долгие века накопили огромный груз взаимного недоверия, обид и подозрений. Мы благодарим Господа за то, что в прошедшем столетии зародилось и начало развиваться экуменическое движение. Встречи с христианами других традиций и общая молитва о христианском единстве побуждают нас стремиться к взаимному прощению, примирению и принятию. Постараемся не допустить, чтобы груз прошлых обид мешал нам сблизиться друг с другом. Воля Господа – сбросить с корабля балласт, чтобы принять Бога на борт!

Молитва

Милосердный Боже,
освободи нас от болезненных воспоминаний о прошлом,
которые разрушают наше христианское единство.
Веди нас к примирению,
чтобы силой Святого Духа мы победили
ненависть — любовью,
гнев — нежностью,
подозрение — доверием.
Просим Тебя во имя Твоего возлюбленного Сына, нашего брата Иисуса. Аминь.

 

 

День 2

Просвещение: найти и передать свет Христов

Деяния 27, 20

«Но как многие дни не видно было ни солнца, ни звезд и продолжалась немалая буря, то наконец исчезала всякая надежда к нашему спасению».

Псалом 118, 105-110

Марк 4, 35-41


Размышление

Христос — наш свет и наш предводитель. Без света и без руководства Христа мы сбиваемся с пути. Когда христиане теряют из виду Христа, они становятся боязливыми и отдаляются друг от друга. А что еще хуже – многие люди доброй воли вне Церкви не могут увидеть свет Христов. Будучи разделены, мы отражаем свет Христа менее ярко, а иногда и полностью его затемняем. Когда мы ищем свет Христов, мы становимся ближе друг к другу. Тогда мы ярче отражаем этот свет, становясь истинным знаком Христа, светочем для всего мира.

Молитва

Боже, слово Твое – свет стезе нашей,
без Тебя мы блуждаем во тьме.
Просвети нас, чтобы слово Твое указало нам путь.
Пусть наши церкви ищут Твоего руководства, утешения и преображающего присутствия.
Помоги нам открыто признавать,
когда из-за наших несогласий людям трудно увидеть Твой свет,
и дай нам благодать делиться этим светом с другими.
Просим во имя Твоего Сына,
который призывает нас, Его учеников, быть светом миру. Аминь.

 

 

День 3

Надежда: весть Павла

Деяния 27, 22.34

«Теперь же убеждаю вас ободриться, потому что ни одна душа из вас не погибнет, а только корабль. … ни у кого из вас не пропадет волос с головы…»

Псалом 26

Матфей 11, 28-30

Размышление

Мы – христиане, чьи Церкви и традиции не полностью примирились друг с другом. Нас часто угнетает отсутствие прогресса на пути к зримому единству. Действительно, некоторые из нас потеряли всякую надежду и считают единство недостижимым идеалом. Другие даже не считают единство чем-то необходимым для христианской веры. Молясь о даре видимого миру единства, будем делать это с твердой верой, неустанным терпением и надеждой, во всем полагаясь на Провидение любящего Бога. Господь заповедал нам молиться о единстве Церкви, и Он сопровождает нас на этом пути. С Ним мы не заблудимся и не погибнем!

Молитва

Милосердный Боже,
устав от бесплодных поисков и отчаяния, мы взываем к Тебе,
укорени в наших сердцах Твой дар надежды.
Пусть наши Церкви исполнятся надежды и устремятся к единству,
о котором Твой Сын молился накануне Своей крестной смерти.
Просим через Того, Кто живет и царствует с Тобой и со Святым Духом
во веки веков. Аминь.

 

 

День 4

Доверие: не бойся, но веруй

Деяния 27, 23-26

«Ибо Ангел Бога, Которому принадлежу я и Которому служу, явился мне в эту ночь и сказал: “не бойся, Павел! тебе должно предстать пред кесаря, и вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою”. Посему ободритесь, мужи, ибо я верю Богу, что будет так, как мне сказано. Нам должно быть выброшенными на какой-нибудь остров».

Псалом 55

Лука 12, 22-34

Размышление

Посреди бури Павел словами ободрения вселял надежду в своих попутчиков, охваченных страхом и отчаянием. Наше общее призвание быть учениками Христа неизбежно подразумевает конфликт. В мире, раздираемом тревогами, мы призваны быть свидетелями надежды, уповая на провидение любящего Бога. Христианский опыт показывает, что Бог «умеет писать прямо на кривых строках», и мы уверены, что, несмотря ни на что, мы не утонем и не потеряемся. Ибо любовь Божия пребывает вечно.


Молитва

Всемогущий Боже,
наши страдания заставляют нас кричать от боли
и в страхе содрогаться, когда мы переживаем болезнь, тревогу
или смерть близких.
Научи нас доверять Тебе.
Пусть наши Церкви станут знаками Твоей милосердной заботы.
Соделай нас истинными учениками Твоего Сына,
который научил нас слушать Твое слово
и служить друг другу.
С доверием мы просим об этом во имя Твоего Сына
и Святого Духа. Аминь.

 

 

День 5

Сила: преломить хлеб в пути


Деяния 27, 33-36

«Перед наступлением дня Павел уговаривал всех принять пищу, говоря: сегодня четырнадцатый день, как вы, в ожидании, остаетесь без пищи, не вкушая ничего. Потому прошу вас принять пищу: это послужит к сохранению вашей жизни; ибо ни у кого из вас не пропадет волос с головы. Сказав это и взяв хлеб, он возблагодарил Бога перед всеми и, разломив, начал есть. Тогда все ободрились и также приняли пищу».

Псалом 76

Марк 6, 30-44

Размышление

Приглашение Павла принять пищу – это призыв к тем, кто потерпел неудачу, укрепить себя перед будущими испытаниями. Вкушение хлеба – это знак перемен, когда попутчики Павла переходят от отчаяния к мужеству. Евхаристия или Вечеря Господня точно так же дают нам пищу перед опасным путешествием и перенаправляют наши пути к Богу. Мы укрепляемся духом. Преломление хлеба – основа жизни и поклонения христианской общины – поддерживает наши силы, когда мы посвящаем себя христианскому служению. Мы с нетерпением ждем того радостного дня, когда все христиане смогут разделить за одним столом Вечерю Господню и вкушать от одного хлеба и одной чаши.


Молитва

Всемилостивый Боже,
Твой Сын Иисус Христос преломил хлеб
и разделил чашу с друзьями накануне Своих страстей.
Да возрастаем мы в общении любви.
По примеру Павла и первых христиан,
дай нам силу возводить мосты сострадания, единства и гармонии.
В силе Святого Духа
мы просим об этом во имя Твоего Сына,
который отдал Свою жизнь, чтобы мы остались живы. Аминь.

 

 

День 6

Гостеприимство: оказать немалое человеколюбие

Деяния 28, 1-2, 7

«Спасшись же, бывшие с Павлом узнали, что остров называется Мелит. Иноплеменники оказали нам немалое человеколюбие, ибо они, по причине бывшего дождя и холода, разложили огонь и приняли всех нас… коло того места были поместья начальника острова, именем Публия; он принял нас и три дня дружелюбно угощал».

Псалом 45

Лука 14, 12-24

Размышление

После всех травм и раздоров, вызванных бурей, заботливая помощь островитян показалась пострадавшим необыкновенной добротой. Эта доброта свидетельствует о нашей общей человечности. Как говорит Евангелие, заботясь о нуждающихся, мы заботимся о самом Христе (ср. Мф 25, 40). Когда мы с любовью заботимся о слабых и обездоленных, наши сердца уподобляются сердцу Бога, где бедные занимают особое место. Принимать чужестранцев других культур или верований, иммигрантов или беженцев – это значит любить самого Христа и любить так, как любит Бог. Мы, христиане, призваны отправиться в путь с верой и свидетельствовать о всеобъемлющей любви Бога. Мы призваны любить даже тех, кого трудно любить.

Молитва

Боже сирот, вдов и пришельцев,
укрепи в наших сердцах глубокое чувство гостеприимства.
Открой наши глаза и сердца
когда Ты просишь накормить, одеть и посетить Тебя.
Да участвуют наши Церкви в борьбе с голодом, жаждой и отчуждением
и преодолевают препятствия, разделяющие людей.
Просим Тебя во имя Твоего Сына, Иисуса,
который присутствует в самых малых наших сестрах и братьях. Аминь.

 

 

День 7

Обращение: Перемена наших сердец и умов


Деяния 28, 3-6

«Когда же Павел набрал множество хвороста и клал на огонь, тогда ехидна, выйдя от жара, повисла на руке его. Иноплеменники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно этот человек – убийца, когда его, спасшегося от моря, суд [Божий] не оставляет жить. Но он, стряхнув змею в огонь, не потерпел никакого вреда. Они ожидали было, что у него будет воспаление, или он внезапно упадет мертвым; но, ожидая долго и видя, что не случилось с ним никакой беды, переменили мысли и говорили, что он Бог».

Псалом 118, 137-144

Матфей 18, 1-6

 

Размышление

Местные жители поняли, что напрасно сочли Павла преступником и изменили свое мнение о нем. Необычайное происшествие с ядовитой змеей позволило островитянам увидеть события в новом свете, и подготовило их к тому, чтобы услышать весть Христа через Павла. На пути к христианскому единству и примирению нам нередко бывает необходимо переосмыслить свое восприятие других традиций и культур. Мы должны постоянно обращаться ко Христу, чтобы наши Церкви отказались от того, чтобы смотреть на других как на врагов. Тогда мы откажемся от предрассудков и предубеждений и станем еще на один шаг ближе к единству.

 

Молитва

Всемогущий Боже,
мы обращаемся к Тебе с сокрушенным сердцем.
В нашем искреннем поиске Твоей истины
очисти нас от несправедливых суждений
и помоги нашим церквам возрастать в единстве.
Освободи нас от наших страхов,
чтобы мы лучше понимали друг друга и чужих среди нас.
Просим во имя того, кто один Праведник, —
возлюбленного Сына Твоего Иисуса Христа. Аминь.

 

 

День 8

Щедрость: принимать и отдавать

Деяния 28, 8-10

«Отец Публия лежал, страдая горячкою и болью в животе; Павел вошел к нему, помолился и, возложив на него руки свои, исцелил его. После сего события и прочие на острове, имевшие болезни, приходили и были исцеляемы, и оказывали нам много почести и при отъезде снабдили нужным».

 

Псалом 102, 1-5

Матфей 10, 7-8

 

Размышление

Это история о том, что значит отдавать и принимать. Павел принял проявления необыкновенной доброты от островитян; Павел даровал исцеление отцу Публия и другим страждущим. Потеряв все имущество из-за шторма, 276 человек получают все необходимое, чтобы выйти в море. Мы, христиане, призваны к «немалому человеколюбию». Но, чтобы отдавать, мы должны сначала научиться принимать – принимать дары от Христа и других. Мы намного чаще, чем думаем, получаем дары от людей, совсем непохожих нас. Эти дары указывают на щедрость и исцеление, исходящие от нашего Господа. Мы, исцеленные Господом, несем ответственность за передачу даров, которые мы получили от других.

Молитва
Боже, податель жизни,
Благодарим Тебя за дар сострадательной любви,
в которой мы утешаемся и укрепляемся.
Молим, чтобы наши Церкви
всегда были открыты для получения даров друг от друга.
Даруй нам дух щедрости
на нашем совместном пути к христианскому единству.
Просим во имя Твоего Сына,
который царствует с Тобою и со Святым Духом. Аминь

 

 

Приложение:

Экуменическая ситуация на Мальте

 

Христианство пришло на этот средиземноморский остров трудами апостола Павла, который потерпел кораблекрушение у берегов Мальты по пути в Рим. В 27-28 главах Деяний Апостолов мы читаем подробный рассказ об ужасном шторме, «провиденциальном» кораблекрушении и гостеприимстве, которое местные жители оказали 276 путникам, живыми добравшимся до берега. Исцеления, совершенные апостолом Павлом на Мальте, также кратко описаны в этих главах Нового Завета.

На протяжении своей долгой и разнообразной истории Мальта подчинялась различным властям: островом правили карфагеняне, римляне, византийцы, арабы, норманны, швабы, арагонцы, рыцари ордена Святого Иоанна, французы и англичане. Мальта получила независимость в рамках Британского Содружества в 1964 году. В 2004 году государство вступило в Европейский Союз.

Христианство глубоко укоренено в культуре жителей остров-сестер Мальты и Гозо. В настоящее время около 430 000 граждан Мальты – католики, но существуют и значительные группы христиан других конфессий. Для местного населения экуменизм не является чем-то новым. Находясь на оживленном перекрестке цивилизаций, религий, путей торговли и миграции, народ Мальты всегда дружелюбно относился к чужестранцам. Для жителей Мальты очевидно, что гостеприимное отношение к другим конфессиям и культурам приводит к взаимному обогащению различных Церквей.

Другие Церкви начали постоянно и активно действовать на Мальте с первой половины XIX века. Присутствие британских моряков и военнослужащих вместе с их капелланами в конечном итоге привело к строительству достойных и вместительных храмов для верующих Церкви Шотландии (Шотландская церковь Святого Андрея, начата в 1824 году, завершена в 1857 году), Англиканского Сообщества (Кафедральный собор Святого Павла, начат в 1839, завершен в 1844) и Методистской Церкви (завершена в 1883). Крымская война и открытие Суэцкого канала сделали Мальту не только стратегической военно-морской базой, но и важным центром торговли и судостроения.

Греческая православная община была основана в 1816 году живущими на Мальте греками и киприотами. С 1990-х годов наблюдался экспоненциальный рост числа верующих разных православных Церквей. Большинство из них – жители Восточной Европы, которые трудоустроились на Мальте. Это сербские, русские, румынские и болгарские православные. Многочисленные православные, главным образом, из Египта, Эфиопии и Эритреи, нашли убежище на Мальте, спасаясь от преследований на родине. То же самое относится и к небольшим группам православных христиан из стран Ближнего Востока, особенно Сирии и Ирака.

Широкий калейдоскоп христианских Церквей делает экуменическую жизнь на Мальте действительно яркой. Первые экуменические встречи состоялись в середине 1960-х годов, когда небольшая группа священнослужителей римско-католической Церкви регулярно встречалась с капелланами британских войск, дислоцированных на Мальте. Они обсуждали вопросы, представляющие общий интерес, проводили совместные молитвы. Сотрудничество между мальтийскими библеистами и духовенством разных христианских конфессий также было частым и плодотворным. Экуменические контакты основывались на тесных дружеских отношениях. Библейское общество Мальты работало с духовенством из разных христианских общин.

Первые официальные экуменические службы на Мальте проводились в конце 1960-х и начале 70-х годов. Кроме того, первые встречи в рамках ARCIC и лютеранско-католического диалога тоже проходили на Мальте. В октябре 1977 года католический архиепископ Мальты Иосиф Мерсиека учредил епархиальную экуменическую комиссию. Ее задача состояла в том, чтобы поощрять молитву о христианском единстве и способствовать общению католиков с другими христианскими конфессиями.

В 1995 году отец Морис Эминьян SJ основал на Экуменический совет Мальты, который сегодня носит название «Christians Together in Malta». В состав Совета входят представители разных Церквей. Совет собирается каждые два месяца для обсуждения экуменических вопросов, организации встреч для общественного диалога и, в сотрудничестве с епархиальной экуменической комиссией, для утверждения содержания и организации экуменических богослужений. Главное экуменическое богослужение проводится в январе, во время Недели молитв о единстве христиан. Еще одно богослужение совершается в дни, предшествующие или следующие за праздником Пятидесятницы.

В движении «Christians Together in Malta» участвуют Римско-католическая Церковь, Церковь Англии, Церковь Шотландии, Методистская и Евангелическо-лютеранская Церкви, а также Элладская, Сербская, Русская, Румынская, Болгарская и Коптская Православные Церкви. Адвентисты Седьмого дня также входят в состав участников Совета.

Экуменические отношения на Мальте активно развиваются. Рабочее взаимодействие происходит в атмосфере взаимного уважения и активного сотрудничества. Римско-католическая Церковь на Мальте приложила много усилий для того, чтобы Православные Церкви имели возможность совершать богослужения в достойных условиях. Римско-католическая епархия острова Гозо открыла свои двери для богослужений англикан и других протестантских деноминаций.

Помимо привычных экуменических богослужений на Мальте происходят и другие регулярные экуменические мероприятия:

  • совместное служение диаконии, как на местном уровне, так и на международном, который получает финансовую поддержку от различных христианских общин;
    • Рождественский фестиваль «Девяти Уроков» в англиканском соборе Святого Павла в Валлетте с участием других христианских конфессий;
    • экуменический прием, устраиваемый католическим архиепископом Мальты во время Недели молитв о единстве христиан;
    • совместные инициативы, например, посещение больных и пожилых людей, исполнение литургических песнопений, а также различные мероприятия по случаю Всемирного дня молитвы о Творении;
    • совместное участие христианских лидеров Мальты в важнейших праздниках других конфессий;
    • сотрудничество с церковью Св. Андрея (Церковь Шотландии) с целью поддержки благотворительного продовольственного фонда;
    • «Сеть Маяков», которая ежемесячно собирает христиан для молитвы и благодарения;
    • служители разных христианских традиций участвуют в церемонии вручения премии высшего образования в области экуменизма. Премия учреждена епархиальной экуменической комиссией в сотрудничестве с Институтом пастырского образования архиепархии Мальты;
    • Президент Республики Мальта ежегодно за несколько дней до Рождества приглашает церковных лидеров к дискуссии за круглым столом и участию в рождественской трапезе.Экуменическое сотрудничество на разных уровнях сыграло важную роль в развитии движения христианского единства на Мальте. Экуменический климат на Мальте по праву можно назвать благоприятным. Мальтийское экуменическое движение способно стать примером и основной для межконфессионального диалога на глобальном уровне.божией в

Источник: Архиепархия Матери Божией в Москве